Torres: Je to začátek úspěchů

Španělé slaví
Španělé slavíZdroj: ČTK
ČTK
Euro 2008

Střelec jediné branky dnešního finále fotbalového mistrovství Evropy Fernando Torres byl nadšený z prvního velkého titulu v kariéře.

"Bylo to prostě výjimečné, jednoduše sen. Je to můj první velký titul, jsem přešťastný," řekl čtyřiadvacetiletý útočník Liverpoolu, který po 44 letech ukončil čekání Španělů na evropský titul.

Útočníka Liverpoolu nadchl způsob, jakým Španělsko k triumfu dokráčelo. "Mnoho lidí ve Španělsku dnes cítí pýchu. Naše vítězství je pro celý fotbal skvělou zprávou. Hráli jsme tady nejlépe a navíc ještě vyhráli. Proto jsme dvojnásobně šťastní," líčil Torres, jenž završil skvělou sezonu, v níž po přestupu z Atlétika Madrid do Liverpoolu nasázel 33 branek. "Byla to moje životní sezona, dnes jsem to jenom korunoval," radoval se čtyřiadvacetiletý hráč přezdívaný kvůli svému mladistvému vzhledu "Dítě".

Torres věří, že se takhle neraduje naposledy. "Je to náš první společný titul a doufáme, že to bude první z mnoha. Pořád máme před sebou mistrovství světa, musíme být ambiciózní," uvedl. "Ale tady jsme vyrostli celkově jako tým. Dnešní vítězství je vítězstvím naší jednoty a pospolitosti. Skvělou práci odvedli všichni, celá lavička a lidé z realizačního týmu šli za společným úspěchem," líčil emotivně Torres.

Trenér Luis Aragonés ani po životním triumfu svůj tvář nerozzářil širokým úsměvem, znovu se obešel bez rozmáchlých gest a velkohubých prohlášení. "Ale věřte mi, že jsem neuvěřitelně hrdý na celý tým a šťastný za Španělsko. Jenže emoce držím v sobě, už se nezměním," uvedl brzy sedmdesátiletý kouč na tiskové konferenci. "Až na začátek zápasu jsme dnes zase hráli velmi dobře. Opadla z nás nervozita a chyběl mi jen druhý gól. Měli jsme těsný náskok a o ten se dá lehce přijít. Měli jsme dost šancí na to, abychom výhru pojistili," řekl Aragonés.

Bezprostředně po utkání byl velmi stručný. "Dobrá věc se podařila. Vyhráli jsme, tečka a pryč," uvedl lakonicky. Potvrdil, že u španělské reprezentace končí. "Nedostal jsem žádnou možnost, abych zůstal," poznamenal znovu v narážce na údajný laxní přístup ze strany svazu. Na tiskové konferenci o své budoucnosti nemluvil. Její moderátor všechny otázky směřující k Aragonésovu dalšími osudu utnul. Už během turnaje se však objevily zprávy, že kouč zamíří do Fenerbahce Istanbul.

Aragonés mohl vzpomínat na rok 1964, kdy jako jeden z náhradníků byl na domácím mistrovství Evropy u prvního a do dneška jediného velkého triumfu španělské reprezentace. "Jak bych na takovou věc mohl zapomenout. Sledoval jsem to ale jen z lavičky, protože trenér neměl důvod dělat změny v sestavě," lovil v paměti Aragonés.

Jeho svěřencům pogratuloval i trenér poraženého týmu Joachim Löw. "Poznali jsme, jak kvalitní tým Španělé mají. Hráli výborně celý turnaj, dnes byli technicky skvělí, měli víc šancí. Zasloužili si vyhrát, stejně jako vyhrát celý turnaj," uznal kouč německé reprezentace.

Ten sice postup do finále považuje za úspěch, ovšem těsně po utkání vypadal sklesle. "Být ve finále je pěkné, ale měli jsme své ambice. Každá prohra ve finále bolí," vykládal Löw.

Svým svěřencům složil poklonu za to, co předváděli během celého turnaje. "Tým odevzdával výborné výkony, 45 dní bylo skvělých, užili jsme si to. Finále je také velký úspěch, jsme na to pyšní, dělali jsme vše, co bylo v našich silách," řekl s tím, že na hlubší analýzu pod vlivem emocí není prostor. "Na turnaji jsme určitě nehráli pokaždé podle představ, naopak Španělé si drželi vysoký standard stále a zasloužili si vyhrát," dodal Löw.

Také kapitán Michael Ballack uznal, že ve finále Němci nedokázali se soupeřem držet krok. "Ale odehráli jsme skvělý turnaj, jen jsme udělali o jednu chybu navíc," dodal. Löw věří, že Německo může na další velký úspěch dosáhnout už za dva roky na mistrovství světa. "Myslím, že jdeme správným směrem a je za námi kus práce. Ale nesmíme ustrnout, hráči musí dál tvrdě makat. Pak je možné, že na příštím mistrovství dosáhneme na úplný vrchol," řekl Löw.

Doporučujeme

Články z jiných titulů