Dufour: Český fotbal znám

Marek Jankulovski se raduje z vyrovnávacího gólu
Marek Jankulovski se raduje z vyrovnávacího góluZdroj: Jaroslav Legner - SPORT
MS 2010
Začít diskusi (0)

„Ca va,“ ozval se v mobilním telefonu tradiční francouzský pozdrav. V češtině „jde to“, tak příznačně začal Michel Dufour ze svého německého bytu první rozhovor v nové roli člena realizačního týmu české reprezentace.

U ní bude působit jako kondiční specialista. „Je to pro mě ohromná čest. Něco naprosto výjimečného. Jsem hrdý na to, že můžu být u mužstva, které uznává celá Evropa,“ říká.

Co vůbec víte o českém fotbale?
„Docela mnoho. S Ivanem Haškem jsem spolupracoval už ve Štrasburku, kde jsem se setkal i s Karlem Jarolímem. Následovalo angažmá v Saint Etienne a letos jsme ještě i s Luďkem Klusáčkem dobyli titul v dubajském Al Ahlí. Všichni mi pořád o českém fotbale vyprávěli. Mám docela solidní přehled.“

A znáte české reprezentanty, které budete připravovat, osobně?
„Zatím ne. Na štacích, o kterých jsem mluvil, jsem české reprezentanty nepotkal. Ale těším se na ně. Vím, že jsou to skvělí fotbalisté.“

Koho považujete za hvězdy týmu?
„Ve Francii jsem mohl sledovat brankáře Čecha, když chytal za Rennes. A také Rozehnala v Paris Saint Germain. Jankulovski! Toho jsem viděl v AC Milán v Lize mistrů. Pak Kováč. A málem bych zapomněl na Rosického, který byl ovšem dlouho zraněný. K výjimečným hráčům určitě patřil Nedvěd, škoda že skončil.“

A získal jste nějaký vztah k českým klubům?
„Když jsem se pracovně setkal s Ivanem Haškem, pořád jsem slyšel jen o Spartě. Ve Štrasburku se Karel Jarolím zmínil o Slavii. Vím, že s ní teď udělal dva tituly po sobě. Ve Francii jsou tyto kluby nejznámější a u vás nejpopulárnější. Ale nemám k jednomu blíž.“

Hrál jste aktivně fotbal?
„Jen na amatérské úrovni, v regionální lize. Daleko jsem to nedotáhl.“

Pocházíte z okolí Paříže. Předpokládám, že fandíte Paris Saint Germain. Nemám pravdu?
„To ne, mým oblíbeným francouzským klubem je Girondins Bordeaux.“

Jste v realizačním týmu cizincem. Nebojíte se, že si s hráči neporozumíte?
„Vůbec ne. Hovořím německy, ostatně v této zemi nyní žiju, i anglicky. V tom nebude problém.“

Kdy se pustíte do přípravy a přiletíte do Prahy?
„V nejbližší době si rozdělíme úlohy a začneme pracovat. Do Prahy přiletím už v srpnu na sraz před přátelským utkáním s Belgií. Moc se těším.“

Začít diskuzi

Doporučujeme

Články z jiných titulů