Málokterý hráč dokáže ve fanoušcích vzbudit takovou fotbalovou vášeň jako liverpoolské eso Steven Gerrard. Příznivci týmu na jeho počest složili hned několik chorálů. Když je na Anfield Road hromově zpívá celý stadion, běhá z toho mráz po zádech.
Až přijedou zakrátko sparťanští fanoušci na liverpoolský stadion k zápasu Evropské ligy, mají se na co těšit. Zdejší atmosféra je jednou z nejpůsobivějších, jaké fotbalové divadlo vůbec dokáže nabídnout.
Mimo jiné i díky Stevenu Gerrardovi, vrchní liverpoolské modle.
Právě na jeho počest složili příznivci bývalého klubu Vladimíra Šmicra několik písní, které se svou hudební podobou nechaly inspirovat známými hity. Jedničkou v tomhle ohledu je asi song Ste Gerrard v melodii písně Que Sera Sera.
Ale jsou tu i další chorály, které natěšená fanouškovská hrdla pějí při zápasech až do úplného ochraptění. Třeba Steven Gerrard Is Our Captain, jež se zpívá podle melodie písně Tin Whistle z animovaného filmu Robin Hood.
Nebo pokřiky inspirované hity Let It Be od Beatles a 99 Red Ballons od Neny. I tohle je šílenství jménem Liverpool. Jménem Steven Gerrard.
Píseň o Gerrardovi se slovy…
…a přímo při zápase:
Novější chorál jménem Steven Gerrard Is Our Captain
Stevie G (I) (melodie Let it be, The Beatles) When we find ourselves in times of trouble Stevie G runs past me Playing the game with wisdom, Stevie G And in my home, the Spion Kop We watch him jog, right in front of me Spreading balls with wisdom, Stevie G Let it be, let it be, let it be, Stevie G The local lad turned hero, Stevie G And when the jubilant Kopite people All living in The Park agree That we all know the answer, Stevie G And although we may all be fooled, There is still a chance that we will see The footballing phenomenon, Stevie G Let it be, let it be, let it be, Stevie G Spreading balls with wisdom, Stevie G And when the night is cloudy There is still a man that we all see A young, committed Kopite, Stevie G Playing to the sound of music Stevie G runs past me Playing the game with wisdom, Stevie G Let it be, let it be, let it be, Stevie G For we all know the answer, his name is Stevie G Když se nacházíme v časech nesnází Stevie G okolo mě běží Hrajíc zápas s moudrostí, Stevie G A v mém domě, na tribuně Kop Vidíme ho pobíhat, přímo před námi Rozdávajíc balony s chytrostí, Stevie G Nech to být, nech to být, nech to být, Stevie G, Místní kluk vyrostl v hrdinu, Stevie G |
Stevie G (II) (melodie 99 Red Balloons, Nena) Stevie Gerrard for the, pool, Stevie G for the, pool, Stevie Gerrard, Stevie G, Stevie score a goal for me, You‘ll here this song echo around, From all four corners of the ground, He hits the net from forty yards, Euro glories on the cards, With Stevie G and Gary Mac, The glory days are coming back, And Gerard Houllier‘s on the line, As Ninety-Six Red Balloons fl y by, Nanananananananana Stevie Gerrard d h hraje j za,pool‘, Stevie G hraje za,pool‘, Stevie Gerrard, Stevie G, Stevie střílí gól pro mě, Uslyšíš tenhle song znít okolo, Ze všech čtyřech rohů stadionu. Napne síť ze čtyřiceti yardů, Evropská sláva na fotkách, Se Steviem G a Garym Macem, Slavné dny jsou zpátky, A Gerard Houllier je na čáře, Když 96 červených balónků letí ven, Nanananananananana. Steven Gerrard Is Our Captain (melodie Tin Whistle z animovaného filmu Robin Hood) Steven Gerrard is our captain, Steven Gerrard is a Red, Steven Gerrard plays for Liverpool, Scouser born and bread. Deh, deh, deh, deh, deh, deh (4x) And then one night in Turkey, It was 21 Years since Rome, With a Liverbird upon his chest, He brought the cup back home... Steven Gerrard je náš kapitán Steven Gerrard je červený Steven Gerrard hraje za Liverpool Scouser* rozený i vychovaný Deh, deh, deh, deh, deh, deh (4x) A tehdy jedna noc v Turecku, Bylo to 21 let od Říma S liverpoolským ptákem na prsou Přinesl ten pohár zpátky domů Pozn.: Scouser je označení pro liverpoolské rodáky |
Pozn.: Jde o volný překlad textů, nikoli přebásnění. |
(melodie Let it be, The Beatles)
When we find ourselves in
times of trouble
Stevie G runs past me
Playing the game with
wisdom, Stevie G
And in my home, the Spion
Kop
We watch him jog, right in
front of me
Spreading balls with wisdom,
Stevie G
Let it be, let it be, let it be,
Stevie G
The local lad turned hero,
Stevie G
And when the jubilant Kopite
people
All living in The Park agree
That we all know the answer,
Stevie G
And although we may all be
fooled,
There is still a chance that we
will see
The footballing phenomenon,
Stevie G
Let it be, let it be, let it be,
Stevie G
Spreading balls with wisdom,
Stevie G
And when the night is cloudy
There is still a man that we
all see
A young, committed Kopite,
Stevie G
Playing to the sound of music
Stevie G runs past me
Playing the game with
wisdom, Stevie G
Let it be, let it be, let it be,
Stevie G
For we all know the answer,
his name is Stevie G
Zkrácený překlad
Když se nacházíme v časech
nesnází
Stevie G okolo mě běží
Hrajíc zápas s moudrostí,
Stevie G
A v mém domě, na tribuně
Kop
Vidíme ho pobíhat, přímo
před námi
Rozdávajíc balony s chytrostí,
Stevie G
Nech to být, nech to být, nech
to být, Stevie G,
Místní kluk vyrostl v hrdinu,
Stevie G
Stevie G (II)
(melodie 99 Red Balloons, Nena)
Stevie Gerrard for the, pool,
Stevie G for the, pool,
Stevie Gerrard, Stevie G,
Stevie score a goal for me,
You‘ll here this song echo
around,
From all four corners of the
ground,
He hits the net from forty
yards,
Euro glories on the cards,
With Stevie G and Gary Mac,
The glory days are coming
back,
And Gerard Houllier‘s on the
line,
As Ninety-Six Red Balloons
fl y by,
Nanananananananana
Stevie Gerrard d h hraje j za,pool‘,
Stevie G hraje za,pool‘,
Stevie Gerrard, Stevie G,
Stevie střílí gól pro mě,
Uslyšíš tenhle song znít
okolo,
Ze všech čtyřech rohů
stadionu.
Napne síť ze čtyřiceti
yardů,
Evropská sláva na fotkách,
Se Steviem G a Garym
Macem,
Slavné dny jsou zpátky,
A Gerard Houllier je na
čáře,
Když 96 červených balónků
letí ven,
Nanananananananana.
Steven Gerrard Is Our Captain
(melodie Tin Whistle z animovaného filmu Robin Hood)
Steven Gerrard is our captain,
Steven Gerrard is a Red,
Steven Gerrard plays for
Liverpool,
Scouser born and bread.
Deh, deh, deh, deh, deh, deh
(4x)
And then one night in Turkey,
It was 21 Years since Rome,
With a Liverbird upon his
chest,
He brought the cup back
home...
Steven Gerrard je náš kapitán
Steven Gerrard je červený
Steven Gerrard hraje za
Liverpool
Scouser* rozený i vychovaný
Deh, deh, deh, deh, deh, deh
(4x)
A tehdy jedna noc v Turecku,
Bylo to 21 let od Říma
S liverpoolským ptákem na
prsou
Přinesl ten pohár zpátky
domů
Pozn.: Scouser je označení
pro liverpoolské rodáky
Pozn.: Jde o volný překlad textů, nikoli přebásnění.