Z Hiddinka je v Rusku hrdina

AKTUALIZOVÁNO - Z Guuse Hiddinka se po postupu ruských fotbalistů do semifinále mistrovství Evropy stal v Rusku národní hrdina.
A to dokonce takový, že po nizozemském trenérovi na Sibiři pojmenovali rodiče svého narozeného syna.
Guus Jevgenijevič Gorodnikov se podle agentury RIA Novosti narodil ve městě Bolotnoje u Novosibirsku. Rodiče prý chtěli pojmenováním dítěte po Hiddinkovi oslavit postup Ruska do semifinále evropského šampionátu.
Nizozemského trenéra uctili také v ukrajinském lázeňském městě Alušta, kde na zahradě jedné ze zotavoven kdosi vytvořil Hiddinkovu sochu ze sádry.
A co nejvíce oceňuje nizozemský světoběžník Guus Hiddink na svém ruském týmu? „Jak rychle vstřebal to, co po něm chci,“ prohlásil po úterním tréninku.
Pro který tým může být výhodou, že jste se už utkali v prvním zápase ve skupině?
„My známe perfektně je, oni znají dokonale nás, a nejen z prvního zápasu, ale i z kazet, které jsme studovali předtím.“
Vzali jste si poučení z prvního duelu, který jste prohráli 1:4?
„Budeme se samozřejmě snažit, abychom zlepšili naši hru v porovnání s prvním zápasem, protože kdybychom předvedli to, co tehdy, pak bychom do něj ani nemuseli nastupovat a mohli to vzdát už předem.“
Jak dlouho trvalo tomuto týmu, než začal naplňovat vaše požadavky a předvádět to, co jste ho chtěl naučit?
„Mluvil jsem o tom už v pondělí na tiskové konferenci, která trvala hodinu a půl. Takže dnes budu stručnější. (směje se) Tým se to naučil za velmi krátkou dobu. A já doufám, že tenhle pozitivní vývoj bude pokračovat. Je ale vždycky otázka, jak tým, který nemá velké zkušenosti, v tomto trendu může pokračovat. Španělsko má mnohem zkušenější celek, prošli si těžkými zápasy. My jsme si to otestovali ve třech čtyřech střetnutích. Ale opakuju, ten pokrok je pro mě úžasný. Uvidíme, jestli to bude pokračovat.“
Nizozemsko jste v závěru přejeli fyzickou kondicí. Může to být rozhodující faktor i v duelu se Španělskem?
„Myslím, že to bude souboj dvou týmů, z nichž oba dva chtějí hrát ofenzivní fotbal, což je velmi zajímavé. Pro tenhle turnaj je velkým vítězstvím fakt, že do semifi nále postoupily celky, které vyznávají útočný styl a lidé rádi sledují jejich fotbal. Nikdy nemůžete dopředu odhadnout výsledek souboje, ve kterém chtějí oba hrát ofenzivně.“
Má španělský tým nějakou slabinu?
„Tohle je lehká odpověď. Nemá.“
Co je podle vás lepší varianta pro Rusko? Když ve středu španělské zálohy nastoupí Xavi, nebo Fabregas?
„Myslím, že to vyjde nastejno.“
V čem je největší rozdíl mezi oběma týmy?
„Podívejte se na lavičku náhradníků, porovnejte jména a poznáte to.“
Španělsko jste vyřadil v roli kouče Koreje ve čtvrtfinále. Vidíte mezi Koreou a Ruskem nějakou paralelu?“
„Jedno mají společné. Nebyly to velké týmy, nepatřily k favoritům, ale velmi rychle se zlepšovaly.“
Aršavin zářil v obou zápasech, ve kterých hrál, a začíná se spekulovat o přestupu do některého z velkých klubů. Nemůže to narušit jeho koncentraci?
„Myslím, že spekulace se ho nijak nedotknou.“
Trenéra Luise Aragonése znáte ze španělské ligy. Co si o něm myslíte?
„Chovám k němu velký respekt, nejen kvůli jeho výsledkům, kterých během kariéry dosáhl, ale také pro jeho věk. Je obdivuhodné, že má stále dostatek motivace pro tuhle náročnou práci.“